میزگرد تخصصی بسته بندی محصولات فرهنگی روز چهارشنبه (۲ آذر ماه) با حضور معاون فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی و مدیرکل دفتر چاپ و نشر وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی و جمعی از متخصصان طراحی و تبلیغات برگزار شد.
به گزارش خبرنگار چاپ و نشر آنلاین، در ابتدای این میزگرد تخصصی که در قالب سلسله میزگردهای تخصصی علمی و فرهنگی بیست و دومین جشنواره صنعت چاپ برگزار شد، علی اکبر ابراهیمی اظهار داشت: دفتر چاپ در حوزه بسته بندی محصولات فرهنگی وظایف و به تناسب آن نظارتهایی را از تولید، واردات و صادرات دارد.
وی با اشاره به اینکه تولیدات محصولات فرهنگی شامل ۱۳ رسته مختلف از جمله صنایع لبنی، صنایع غذایی، نوشیدنی ها، محصولات آرایشی و بهداشتی، نوشت افزار تا محصولات سینمایی و دخانیات میشود گفت: بسیاری از این صنایع به استفاده از نوشتار لاتین گرایش دارند.
ابراهیمی در ادامه به بررسی و تحلیلی که از ۱۱۰ شرکت تولیدی انجام شده، پرداخت و بیان کرد: از سال ۱۳۹۹ نام تجاری ۳۲۴ محصول دارای نام پارسی هستند اما فاجعه اینجا است که ۱۰۵۹ محصول دارای اسامی بیگانه و ۱۶ محصول هم دارای نام های بی معنا هستند.
وی در ادامه بیان داشت که بخشی از دلیل این بی توجهی به استفاده از اسامی فارسی در محصولات تولیدی بی توجهی مسئولان است. ابراهیمی یک دلیل دیگر استفاده از اسامی لاتین را ویژگی زیبایی شناختی آن برشمرد.
ضرورت اراده حاکمیت برای پاسداشت زبان پارسی
در ادامه میزگرد تخصصی بسته بندی محصولات فرهنگی یاسر احمدوند معاون فرهنگی وزیر ارشاد بر ضرورت اراده حاکمیت به منظور برداشتن گامهای ارزشمند در راستای تقویت بسته بندی محصولات فرهنگی تاکید کرد و گفت: اولویت حاکمیت باید پاسداشت زبان پارسی آن هم نه در حد جلسات بلکه در عمل باشد.
وی ادامه داد: آنچه که تاکنون انجام شده قابل دفاع نیست، باید این تعلق ایجاد شود که از زبانمان مثل میهن دفاع کنیم. امیدواریم اهتمام جدی شکل بگیرد تا دیگر شاهد ترویج نام های بیگانه روی محصولات نباشیم.
احمدوند با بیان اینکه برای سامان دادن به حوزه نشانهها در بستهبندی محصولات فرهنگی کشور باید دقت کنیم، یادآور شد: رهاشدهگی در این بخش اصلا خوب نیست، در این میان به همفکری مشترک میان تولیدکنندگان، دولت و فعالان این حوزه برای رسیدن به یک راهکار جدید نیاز داریم.
بسته بندی، عقل و عاطفه
در ادامه میزگرد تخصصی بسته بندی محصولات فرهنگی شهرزاد اسفرجانی مدرس تبلیغات و نشان های تجاری گفت: موضوع بسته بندی و برندینگ موضوع عقل و عاطفه است به همین دلیل کلاه سر مردم نمی رود. باید بررسی کرد که از نگاه خریداران ارزش حفظ هویت اهمیت دارد یا شفافیت؟
وی ادامه داد: بسته بندی همکاری علم و هنر است و از یک تیم استراتژی راهبردی سرچشمه میگیرد که دستورات راهبردی را می نویسند. باید کمک کنیم تا این زنجیره در راستای ایجاد یک بازار درست حرکت کنند تا هم خریدار، هم تولیدکننده ارزش های فرهنگی را از دست ندهند.
وی با بیان اینکه توسعه بازاریابی از دهه ۴۰ تاکنون یک مدل، رفتار کرده است، گفت: بهجز برخی برندها، اغلب برندها یک حرکت تکراری را از تولید تا توزیع و فروش انجام دادهاند و کمتر به بستهبندی فکر شده است. با تغییر الگوی اقتصادی و شلوغ شدن بازار، کیفیت بسیاری کالاها شبیه هم شده است و به همین دلیل امروز، بستهبندی اهمیت ویژهای دارد.
حفظ منافع ملی در بسته بندی
در ادامه این میزگرد تخصصی مجید دوخته چی زاده مدیرعامل شرکت مبلغان اظهار داشت: باید توجه کنیم که موضوع بسته بندی اول یک امر تجاری و سپس فرهنگی است. چراکه اگر بسته بندی وجود نداشت فروشی هم وجود نداشت.
وی ادامه داد: بزرگترین فاجعه نبود برند ملی در سطح جهانی است. وظیفه دولت در این راستا رعایت منافع ملی و مصرف کننده است که باید در بسته بندی ها لحاظ شود.
قانونمندی عامل موفقیت
سید احمد تقوی پویا مدیرعامل تیراژه فیلم در ادامه میزگرد تخصصی بسته بندی محصولات فرهنگی گفت: ما در حوزه فرهنگ خوب کار نکردیم چون مقید به آن نبودیم. اگر قانونمند باشیم هم می توانیم نام خوبی روی محصولات بگذاریم و هم می توانیم در صادرات موفق باشیم.
وی افزود: ما محصولاتی داریم که اگر کنترل و ممیزی رویشان کم شود می توانند جهانی شوند.
عدم علاقه به تولیدات داخلی
صفا صیرفی مدرس تبلیغات و بازاریابی در ادامه میزگرد تخصصی بسته بندی محصولات فرهنگی بیان داشت: استفاده کردن تولیدکنندگان داخلی از نام خارجی برای محصولاتشان یک معلول و علت هم علاقه مصرف کننده برای استفاده از محصولات خارجی است؛ بنابراین ابتدا باید دید مصرف کننده را نسبت به استفاده از محصولات و تولیدات داخلی بهبود بخشید که این نیاز به فرهنگ سازی دارد.
آخرین شوالیه یک برند
محمود محمودی مدیر طراحی شرکت لفاف زرین در ادامه میزگرد تخصصی بسته بندی محصولات فرهنگی گفت: بسته بندی محصولات فرهنگی بخشی از یک چرخه اقتصادی است. همه اجزایی که در بسته بندی محصول موثر هستند باید از منظر برندینگ هم آگاه باشند به این معنا که طراح یا کارفرما تنها نمی توانند بر جنبه زیبایی شناسی محصول توجه کنند.
وی ادامه داد: بسته بندی آخرین شوالیه یک برند است چرا که آخرین تلاش یک تولیدکننده را در چرخه تولید به نمایش می گذارد. از این منظر اهمیت بالایی دارد.
بیشتر بخوانید: میزگرد «زبان فارسی و هویت ملی، پاسداشت و بایستهها» برگزار شد
جای خالی صنایع دستی در بسته بندی ها
در میزگرد تخصصی بسته بندی محصولات محمود ظریف نماینده فرهنگستان زبان و ادبیات پارسی گفت: یک نکته در روش های بسته بندی این هست که جای خالی هنرها و صنایع دستی ایران در آنها احساس می شود. البته شاید هزینه بالا بخشی از دلیل این کم توجهی باشد اما می توان در طراحی ها به این نکته توجه کرد.
ضرورت بررسی مجدد قوانین
در پایان میزگرد بسته بندی محصولات فرهنگی مهدی نجفی، دبیر کارگروه دائمی هماهنگی پاسداشت زبان فارسی نیز سخنانی با اشاره به وجود قوانین در حوزه بسته بندی از ۲۶ سال قبل تاکنون، گفت: در این زمینه باید ببینیم در یک بستهبندی هدف فقط فروش است یا دغدغه حفظ هویت را نیز داریم، فرهنگ مولفه و ارکان مهم ملی زبان فارسی در کنار دین و تاریخ است.
وی درباره ضرورت بررسی عدم اجرای قوانین موجود، تاکید کرد: باید در این بخش برنامهریزی و زیرساختهای فرهنگی انجام شود، همچنین باید نسبت به هویت و کالای ایرانی در میان مردم و مخاطبان تعلق خاطر ایجاد کنیم، در این حوزه باید به نوعی فرهنگسازی ایجاد شود تا مردم به هویت ایرانی اسلامی افتخار کنند.